2014年8月10日星期日

【禁闻】北戴河定性周案?党媒揭江集团

目前高层 正在北戴河召开非正式会议,而中共媒体则适时推出一下节目,如〝周永康 破坏法制,薄熙来践踏法律 ,王立军很配合〞,以及〝华国锋推翻四人帮,妹妹涉〞等。外界认为,媒这些举动,是现任党魁在隔空喊话,警告前任江泽民集团,他们已经掌握大量证据。


日前,中共领导人习近平夫人彭丽媛,现身北戴河爱滋病致孤儿童夏令营开营式,外界认为,彭丽媛的露面,佐证了北戴河秘密会议正在召开的传言。


而香港《东方日报》引述消息来源说,北戴河会议,将会就中共中央前政治局常委周永康案定性统一思想。


8月8号,大陆 《财新网》报导,著名刑辩律师 田文昌,就周永康案与四中全会主题,接受采访时说,周永康掌管政法系统 十年,政法系统灌输了很多错误理念,形成了很多错误机制,使中国 法治改革出现了停滞,甚至某种程度上的倒退。


文章 说,2002年周永康任公安部长以后,各地形成公安局长兼任书记,然后又进入常委的机制,并在全国陆续铺开。而中共前重庆市委书记薄熙来在重庆的打黑,完全是对法治的践踏。田文昌指出,周永康倒了,是不是应该对周的整个一套做法有一个整体清算?


与此同时,《四川法制报》8月6号报导,前重庆市公安局局长王立军案主审法官钟尔璞大谈,〝由于王立军很配合,两天的审理进行的比较顺利〞等内容。


北京时政 观察人士华颇:〝周永康也那样配合的话,周永康的爆料一定会很多很多,对江泽民当然是一些非常致命的东西。〞


据美国《大纪元》新闻集团2012年6月20号报导,《大纪元》独家获知,王立军闯入成都美领馆后,交给了美国政府一批机密资料,其中就有关于中共镇压迫害过程中,活摘法轮功 学员器官的内幕 等秘密资料。而前党魁江泽民当时不顾中共其他6常委反对,执意要发动对法轮功信仰民众进行迫害。


同年2月,美国媒体《华盛顿自由灯塔》引用美国官员的话指称,王立军告诉美领馆官员,薄熙来和周永康密谋想搞掉习近平夺权。


8月7号,《》开始热播《邓小平》电视剧,其中华国锋与兴、叶剑英,合手逮捕〝四人帮〞的剧情,评论认为,是在暗喻〝华国锋敢做的事,习近平未尝不敢〞。而坊间往往把江泽民系的四大官僚—-吴邦国,贾庆林,李长春和周永康,比作〝新四人帮〞。


华颇:〝我想习近平可能对江发出警告,你是想老死呢,还是想暴死,习近平毕竟放出话来,反腐不设限,这就说明什么呢,对江泽民来讲,如果你要是还执迷不悟的话,那习近平任何事情都可以做得出来。〞


7月16号,在北京当局公布周永康案前两周,中纪委公布了新一轮巡查地点,其中包括上海、四川、江苏、中科院、〝一汽〞等被称为〝江派窝点〞的地方。中纪委书记王岐山还在当天的讲话中说:哪里问题 集中就巡视哪里,谁问题突出就巡视谁,巡视过后再杀个回马枪。


7月26号,江泽民父子密友—-上海〝光明集团〞原董事长王宗南,因涉嫌挪用公款和受贿被带走。在此之前,〝江派第二号人物〞也传出:被抓捕。


7月29号,周永康被立案审查。当天,中共中纪委巡视组进驻江泽民的老家江苏。


第二天,中纪委巡视组又进驻江泽民的老巢上海。


大陆《亚洲新闻周刊》总监黄金秋:〝第二阶段可能查处比周永康更重要的老虎吧,一般的认为可能是曾庆红啊,可能是江泽民啊。〞


日前,大陆媒体突然抛出〝江泽民妹妹涉嫌周永康案〞的消息。


评论指出,江泽民对信仰〝真善忍〞的法轮功学员实施〝群体灭绝〞,和〝活摘〞法轮功学员器官的滔天大罪,是习近平可以随时捻拿的死穴。


采访编辑/刘惠 后制/李智远


CCP’s Numerous Acts Target Zhou’s Case and Jiang Faction


While the CCP unofficial meeting is said to be taking place

in Beidaihe, the state media are publishing news pieces

such as Zhou Yongkang undermined the rule of law,

Bo Xilai trampled on the law,

Wang Lijun cooperated in the investigation,

Hua Guofeng overthrew the Gang of Four,

and Jiang Zemin’s sister is implicated in Zhou Yongkang case.


These news reports are analyzed as current leader Xi Jinping’s

warning to Jiang’s faction.


Evidence is collected against Jiang Zemin. It is up to Jiang

to decide if he desires to die of old age or sudden death.


Xi Jinping’s wife Peng Liyuan recently appeared in the opening

ceremony for Beidaihe summer camp for children orphaned

by AIDS.


Peng Liyuan’s appearance is interpreted as evidence

of the rumored secret meeting being held in Beidaihe.


Hong Kong’s Oriental Daily quoted sources saying Zhou

Yongkang’s case will be discussed in the Beidaihe meeting.


Tian Wenchang, famous criminal defense lawyer, told

Caixin.com on Aug. 8 that with Zhou Yongkang leading

the political and legal system for a decade, his many wrong

ideas had formed erroneous mechanisms that caused stagnation

in law reform and even retrogression.


Reportedly, since Zhou Yongkang became the Minister of

Public Security in 2002, the local police chief also co-chaired

the local political and legal system as local party secretary,

followed by becoming a standing committee member,

thus a nation wide mechanism was formed.


Former Chongqing party secretary Bo Xilai was an example

and his campaign to hit the gangster was actually trampling

the rule of law.


Tian Wenchang indicated the downfall of Zhou Yongkang

should also reflect an overall collapse

of this whole mechanism.


On Aug. 6, Sichuan Legal News revealed Wang Lijun

cooperated well in the two day trial,

according to trial judge Zhong Erpu.


Beijing politics watcher Hua Po: “If Zhou Yongkang also

cooperates, he will reveal a lot more,

which of course is deadly to Jiang Zemin.”


In an exclusive report by the Epoch Times on June 20, 2012,

Wang Lijun took with him confidential information to the

U.S. Consulate in Chengdu, including the organ

harvesting from living Falun Gong practitioners

in the persecution campaign.


It is known that Jiang Zemin had initiated the persecution

against Falun Gong despite the opposition of six other

Standing Committee members of the CCP.


In February 2002, the Washington Freedom Lighthouse

also reported, Wang Lijun revealed to Consulate officials

that Bo Xilai and Zhou Yongkang plotted to seize power

from Xi Jinping.


On Aug. 7, CCTV aired a TV series, ‘Deng Xiaoping’, about

how Hua Guofeng, Wang Dongxing, and Ye Jianying, worked

together to arrest the Gang of Four.


Comments believe this program was a metaphor:

‘What Hua Guofeng dared to do, Xi Jinping would too.’


The public is now likening Jiang’s faction, Wu Bangguo,

Jia Qinglin, Li Changchun and Zhou Yongkang,

to a new Gang of Four.


Hua Po: “I think Xi Jinping is warning Jiang: Do you want to

die of old age or a sudden death?


After all, Xi Jinping has declared no restriction in the

anti-corruption campaign.


This tells Jiang Zemin that if they refuse to come to their senses,

then Xi Jinping will do anything.”


On July 16, two weeks before Beijing announced

Zhou Yongkang was investigated, Central Commission for

Discipline Inspection (CCDI) announced a new round of

inspections, including Shanghai, Sichuan, Jiangsu, Chinese

Academy of Sciences, the FAW Group, all known as

dens of the Jiang faction.


CCDI Secretary Wang Qishan also spoke of the campaign as

to target where the problems are, people who are responsible

for the problems, and a thorough elimination in the inspection.


On July 26, former chairman of Shanghai’s Bright Food,

Wang Zongnan, known as close to Jiang Zemin and his son,

was investigated on suspicion of embezzlement and bribery.


Prior to this, Zeng Qinghong, the second figure of Jiang’s

faction, was also reported to have been arrested.


On July 29 when the case against Zhou Yongkang was filed,

CCDI inspection team stationed in Jiang’s hometown in Jiangsu.


The next day, the inspection team also entered

Jiang Zemin’s lair, Shanghai.


Asian Newsweek director Huang Jinqiu: “The second phase

may investigate the even more important tigers,

generally thought to be Zeng Qinghong, and Jiang Zemin.”


Recently, the mainland media suddenly reported that

Jiang Zehui, Jiang’s sister, is involved in Zhou Yongkang’s case.


Comments believe that in fact, Jiang Zemin’s crimes of

genocide and organ harvesting against Falun Gong practitioners

are Jiang’s Achilles heel that Xi Jinping can always twist.


Interview & Edit/Liu Hui Post-Production/Li Zhiyuan


Email订阅禁闻 来源:新唐人


大陆直连看禁闻 http://ift.tt/1nMrfeo


本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://ift.tt/1vw8std

没有评论:

发表评论