2013年11月7日星期四

太原爆炸刚过 鞍山又传出两声巨响










点此看大图片
(网络图片

免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews

2013年11月8日讯】山西太原11月6日,省委门口发生连环爆炸后,7日微博消息,辽宁鞍山传出两声爆炸声,多地均听到巨响。微博网友们说在烈士山、站前、区、鞍山师范学院等地都听到巨响,可依旧不知道具体原因。


大陆 媒体报导,7日下午14点30分,部分群众在鞍山及周边地区听到巨响。


网友〝V-〞微博上说:辽宁鞍山突发可疑巨响。昨日14时30分左右,辽宁省鞍山市上空突然发生一声巨响,整个城区都能听见。巨响同一时间也在辽阳上空响起,随后在百度鞍山吧和辽阳吧及相关微博中,有人猜是,有人猜测是爆炸和飞机音爆。


网友@Anor证实: 确实,下午有震动,不是地震,那到底是什么?


有网友分析:在城市上空一万米以下,禁止做超音速飞行,因此应该不是音爆。


不过,鞍山市称,截止7日17时,全市公安机关未接到诸如爆炸、治安灾害事故等报警;警方已在全市范围进行排查,尚未发现可疑巨响原因。


此消息在大陆多个媒体报导后不久被删除。


http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻



本文标签:, , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197735.html

VOA:维族学者受死亡威胁 立遗嘱称生死无关汉人


爆炸案后,中共北京当局迅速“破案”,定性该案为涉“东突”恐怖袭击。维族学者伊力哈木事后接受采访后遭到北京国安故意冲撞后,近日立下遗嘱,称如果他被失踪或被自杀,希望维族同胞不要归咎于汉人,应该认为是中共体制杀了他。(FREDERIC J. BROWN/AFP/Getty Images)

视频专访伊力哈木(一)


免翻 墙直连本站 tiny.cc/jinnews

【大纪元2013年11月08日讯】() 中央民族大学维吾尔族学者伊力哈木?土赫提在北京的寓所里接受了之音驻北京记者东方的专访。伊力哈木展望了即将召开的,并希望中央能够认真倾听维吾尔人的声音。他还谈到最近被一辆车故意冲撞的经过以及他报案之后的种种诡秘现象。伊力哈木出于对个人安全的担忧,最近立下遗嘱,称如果他被失踪或被自杀,希望维族同胞不要归咎于汉人。下面是专访的第一部份。

期待


记者:伊力哈木老师,感谢你接受美国之音VOA卫视的采访。过几天十八届三中全会就要召开了,您对这届全会有什么样的展望?


伊力哈木:从以往来看,它的重点是在经济领域,但是我更关注的是社会、领域,也就是政治。这里面,我尤其关注人权,宗教,媒体,还有少数民族这一块。这么多年来,虽然我每次都期待开大的会议能有改革,但是每次都落空,这次我也很担心。现在放出各种消息,说会有爆炸性的改革,那就到时候再看吧。


VOA记者:有报导说,最近有人故意开车撞你,能否给我们介绍一下情况。


监控


伊力哈木:那是11月2日下午5:10发生的。中国 安全也可能是袭击了我。这么多年,我一直生活在危险中,他们监控、跟踪我,尤其今年,他们加强了对我的监控力度,24小时在我家 小区门口,最少时也有两辆车、4个国保或国安。从3月到7月份,我4次在这个家被软禁,门都不让出。这些我已经习惯了,觉得是生活的一部份,我应该承担和面对。但我万万没想到,他们会用这种法西斯流氓 式的做法甚至对着无辜的、没有成年的孩子。


抢手机


那天我是从东门出来准备接我妈,发现这辆车跟着我们,以前也经常有车跟着,但这次的距离特别近。一般来说在这里不应该发生交通事故,因为东门出来是一个摄像头,然后有一个障碍物。我绕过障碍物刚刚停车,他从后面过来,撞了我的车。我还来不及想是怎么回事,下了车的时候,他们拉着我爱人,抢了她的手机。当时我爱人大声喊‘抢手机’,我对她说‘用汉语喊’,因为周边有人。我对我爱人说‘大声喊,有人抢手机’。我准备帮她的时候,两个人过来,又抢了我的手机。我很快把它抢回来,这时候他就过来,用很脏很脏的话(骂)。说实话,这18年,我从老家来北京,周围99%的朋友是汉人,也听过一些骂人的话,但他骂这么脏的、这么下流的话,我说不出口。


“杀死你全家”


我说‘别骂人,你撞车还有理了?’他说‘你心里清楚我为什么撞你’。我说‘我不清楚啊’。他说‘你在媒体上就装B吧你,在媒体上说了那么多,我撞死你,撞死你全家,杀你全家’。他像疯了一样,不停重复这些话。当时我就很激动,很生气。我的小孩一个3岁,一个7岁,我看着孩子,怕他们被抓走或者被伤害。我对孩子们喊:‘上车、上车、上车’,我从来不会大声对他们说话,但我当时非常紧张,很严肃地命令他们上车。


推特直播


我手机开着,拨通了朋友胡佳的电话。他听后立刻(把情况)发到了推特Twitter上。我也感谢周边那么多不同民族的朋友,提供了很多张现场照片,并拨打了交警和110。我感觉周边的人很讨厌这些人。当时他们说这些威胁的话时,我重复他们的话。我大声说:‘就是这帮人,我们能把这个国家交给他们吗?他们以维护法治的名义破坏法治,用纳税人的钱危害纳税人’。当他们说‘要杀死你’的时候,我说‘他说杀死我’。当他说要杀死我全家的时候,我说这个警察这个国保要杀死我全家。当他说要撞我全家的时候,我也重复他的话。这时候他说,‘我打你’。我说‘打呀’,他没敢打。


落荒而逃


后来别人告诉我,他们接到了一个电话后,态度突然变了,想逃跑。我说,‘你们不能走,你们一是撞了车,另外还抢手机,还说是故意的,还想撞死我全家。我们要通过法律 的途径(解决)’。其中的一个国保,也可能是国安,他就过来,叫我哈木老师,并说:‘你不是去机场吗?我们去修车吧’。然后我跟他说话的时候,那些人驾车逃跑了。因为没有路,他们就开上人行道,又从辅路很慌张地逃跑了,差点撞到人。


交警来了


他们走了大概10分钟后,交警来了。交警问我是否和他们有仇。我说,他们是警察。当时其中一个警察听后也很无奈。又过了10多分钟,派出所的人来了,开着警车。我过去的时候听到一个(警察)说,‘人家连现场的照片都有了,包括车牌号,都照相了’。我敲他的车窗玻璃,让他出来,他随后关紧了窗。后来他问我:‘要立案吗?’我说:‘我要立案 ’。到现在已经过了两天多,补办了报案的手续,但是直到到现在,我没有接到任何答案。


立遗嘱 不怪汉人


因为他们要杀我,而且警察不处理,我很担心自己的生命安全,我就立了遗嘱给我爱人,以及其他亲人。告诉他们,我一旦出问题 ,哪怕我是被国保或国安杀死,不要以为是汉族人杀死我的。不要把这个仇恨加在两个民族之间。应该认为是这个体制杀了我,而不是汉人。我现在真的很担心。当然,还有一些可能不是故意的,但他们的一些做法和宣传的方式,导致部份汉人和维人之间出现误解和矛盾,这是我最不愿意看到的。


http://www.bannedbook.org Email订阅禁闻



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197734.html

党媒高级黑:哪位“贵人”成就宋祖英?能告他强奸?


总书记江泽民与军旅歌手宋祖英的淫乱丑闻,早已广为流传。江泽民失势后,再被媒不断“高级黑”翻炒。日前,新华网首页图片 栏目出现两条上下排列的标题,上:“哪位贵人成就了宋祖英?”下:“半推半就之后能告他强奸吗?”暗讽江宋淫乱丑闻。(网络图片)


免翻 墙直连本站 tiny.cc/jinnews

2013年11月08日讯】(大纪元记者陈怡莲综合报导)前中共总书记江泽民与军旅歌手宋祖英的淫乱丑闻,早已广为流传。江泽民失势后,不断被党媒“高级黑”翻炒。日前,新华网首页图片栏目出现两条上下排列的标题,上:“哪位贵人成就了宋祖英?”下:“半推半就之后能告他强奸吗?” 暗讽江宋淫乱丑闻。

10月2日,新华网博客 首页的图片栏目右边是宋祖英的一张小图,下面有一行字:“宋祖英可爱瞬间”。最绝的是,宋祖英小图左边二个标题。


第一个标题是第三人称,问:“哪位贵人成就了宋祖英?图”;第二个题目是第一人称,问:“半推半就之后能告他强奸吗?”讽刺意味明显。


党媒也不断“高级黑” 暗示江宋淫乱丑闻


今年以来,宋祖英连遭中共党媒冷嘲暗讽,成江泽民失势风向标。党媒不断用“高级黑”形式,如,谁是宋祖英的贵人、宋祖英的坚强后盾、春晚“透视装”、宋祖英当年参军内幕 等等,或借题发挥,或通过前后不同新闻标题并列,暗示江宋淫乱丑闻。


9月24日,新华博客专栏把《警察被这招“搞晕”?》与《宋祖英与丈夫差点离婚内幕》这两篇文章 标题一前一后并列在新华网首页。


6月20日,《女警被卖淫内幕》与《宋祖英与丈夫差点离婚?》这两篇文章标题前后并列在新华网首页。


4月18日,新华聚焦栏目下出现《毛泽东的最后一句话》、《宋祖英40岁生儿子》、《扫黄现场不堪入目》三条新闻标题,并排呈现首页。


哪位“贵人”成就了宋祖英?


宋祖英本是湘西普通贫户女子,中央民族舞蹈学院毕业后,村姑宋祖英从一个不为人知的村落一步步走到北京。


披露,90年代末期时已是中央电视台副台长的曾庆淮大搞美女外交,将旗下的美女主播介绍给政界高官。


据报导,当时曾庆红要他弟弟搞一些苗条又懂风情的女人 。这些人中,宋祖英被看中,先是跟了曾庆红。因此宋祖英当年所傍的第一个是曾庆红。


后来,江泽民看上了宋祖英,从往宋手里递了一张纸条开始,宋祖英便搭上了江泽民。曾知道江的妒忌心甚重,不想给自己找麻烦,就彻底退出。


从此以后,宋祖英便开始红得发紫。不仅拥有出入的“绿卡”,更是军衔最高的艺人,不只成为国家一级演员,享受特殊津贴”,还成了中共人大代表、政协委员、妇联执委、青联委员和中国 音乐家协会理事,拥有“少将”军阶。


http://www.bannedbook.org Email订阅禁闻



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197733.html

【禁闻】毛泽东秘书李锐新作 中国问题 是党

免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews

【新唐人2013年11月08日讯】前党魁李锐,在出版了新书《李锐口述往事》。10月29号,他的女儿李南央一家由香港到北京机场入境,行李在入关后被海关人员要求开箱检查,其中53本《李锐口述往事》和一些刊物,被海关作为禁书 扣留。


《李锐口述往事》被北京海关作为禁书扣留,这本书的著作权人李南央,已全权委托北京市〝华一律师 事务所〞夏霖和夏楠两位律师办理。


现年96岁的李锐,是著名的中共党史专家,曾任中共中央委员,中共中央组织部副部长,水电部副部长,同时也是兼职秘书。他被称为开明派元老,晚年以敢言著称,长年呼吁民主宪政。


做为李锐的女儿,李南央10月30号公开致信海关,她在信中表示,〝他(李锐)的回忆录是珍贵的历史 资料,国外研究中国 问题 的机构评价极高,认为是做研究的宝贵史料。〞因此,她期待返美时,北京海关能将书籍归还,允许她带往,以作史料研究之用。


李锐的妻子表示,不明白中共当局为何如此惧怕李锐的书籍。


中共第12届中央委员李锐太太:〝理由多了,现在他们又不告诉咱们,哪有那么容易解决,解决不了,就等着吧。〞


前《湖南人民出版社》总编辑朱正为这本书写序,他认为这是一本传记文学作品,提供了许多生动的细节,使人们对当年的历史能够有一个更具体的了解。


作家盛雪:〝中共对所谓禁书的标准,应该是跟今天的整个世界的,是完全相反的,我们知道在民主国家,根本就没有所谓的禁书,或者是被禁查的消息、新闻等等,它只有对色情和暴力的一种限制。〞


李南央在整理编辑《李锐口述往事》后记中表示,要总结教训,首先得让人了解有过哪些教训,让人知道共产党都犯过哪些错误!这本《口述》只能在香港出版,当然令人感到悲叹。


盛雪:〝李锐他做为一个原,他显然是知道不少事情,他后来到了老年的时候,他的确在这方面是一个有勇气、有良知的人,他把这些事情,这些历史背景真相书写出来,那么这些书不可能在中国境内出版,只能在境外出版,不仅仅是给中国国内的读者。那么就算他自己有保留的价值,也不应该受到扣查的。〞


《李锐口述往事》记述了李锐的一生经历,特别是在〝延安整风〞运动中被关押审查,李锐使用大篇幅来记录这段历史。


李锐书中说,不认真反思〝延安整风〞,直到现在仍将过去的种种错误蒙盖起来;还是要用〝枪杆子、笔杆子〞治天下;而政治体制改革仅说说而已;依旧不准实现、出版自由等宪法规定的条款,实在令人痛心无已!半个多世纪前的错误做法延续至今,实为不总结教训的必然结果。


书中也谈到中国政治体制的改革,李锐说道,〝中国的根本问题,还是要解决党的问题。党政要绝对分开。国家政权是国家政权,政党是政党。现在党的官员权力高于一切,高于政府,高于法律 ,政府与法律都是附属于党。这个问题不解决,市场经济是搞不好的。现在搞出的是权贵资本主义 ,问题更明显了。〞


李锐在上世纪80年代也曾反对〝三峡工程〞。在江泽民及胡锦涛主政期间,多次上书力促改革和民主。


中国资深媒体人向《之声》表示,北京海关应该是有针对性的对李南央进行所谓的〝禁书检查〞。高瑜说,自早年间,李锐持续上书力促当局改革后,他已经逐渐不被当局见容,透过海关将他的著作扣押一事,可以看到当局当前对党内民主人士、和异议人士等进行的思想封锁。


采访/朱智善 编辑/黄亿美 后制/陈建铭


Memoir of Li Rui, Mao’s Secretary: Chinese Communist Party Is China’s Problem


Li Rui, once Mao Zedong’s secretary, recently published

Li Rui’s Oral Memories in Hong Kong.

On October 29, his daughter, Li Nanyang arrived at Beijing

airport from Hong Kong.

Upon custom check, 53 copies of the book were confiscated

along with other articles.


Li Rui’s Oral Memories was confiscated by Beijing Customs

for it being a banned book.

Li Nanyang, as the copyright holder of this book, has

entrusted Beijing Huayi law firm lawyers Xia Lin and Xia Nan on this case.


The 96 year-old Li Rui is a famous Chinese Communist Party

historian.

He held the post of CCP Central Committee, deputy head

of the Organization Department, vice minister of the Ministry

of Water Conservation, and he was one of Mao Zedong’s

secretaries.

He was called “the liberal veteran party member.”


In his later life, he has become a vocal advocate

of democratic reform in China.


His daughter, Li Nanyang wrote an open letter to customs

on October 30.

She states, “His memoirs are valuable collections of history

and highly recognized as valuable references

by foreign research institutions on China issues.”


Therefore, she hopes the Beijing Customs will return

the books when she returns to the US,

as she needs them for research.


Li Rui’s wife could not understand why the CCP authorities

feel uneasy about Li Rui’s book.


Li Rui’s wife: “Too many reasons but they won’t tell us.

We’ll just see how it is going to get resolved, it will be hard.”


Zhu Zheng, former Hunan People’s Publishing House editor,

wrote the preface for the book.

He considers Li Rui’s memoir to be biographical literature

which provides many vivid details

for a concrete understanding of history.


Sheng Xue, Canadian writer: “The CCP’s standard for

a banned book is the opposite of the world’s universal values.

There are no banned books or news in a democratic country,

but restrictions against pornography and violence.”


Li Nanyang wrote a postscript for the memoir.


She states, “To learn a lesson, one must understand

the lesson.

People need to know the mistakes the CCP has made.

Lament, for this memoir is only available in Hong Kong.”


Sheng Xue: “As a veteran party official, Li Rui obviously

knows a lot.

At old age, he can be regarded as a courageous

and conscientious person to write these historical facts.

Even though these books are banned in China,

they are published outside of China for people in the world.

For the sake of keeping it themselves,

these books should not have been confiscated.”


Li Rui’s memoir chronicles his life experience.


He reflects greatly on the “Yan’an Rectification”

campaign when he was detained and interrogated.


Li Rui states in the book, “Refuse to reflect seriously

on the Yan’an Rectification Movement,

and continue to cover up all mistakes;

insist on ruling with the gun and pen;

political reform remains talk;


prohibit constitutional provisions such as the freedom

of speech and freedom of the press, it is really sad.

Mistakes and conducts for more than half of a century ago

continue to date.

It is the inevitable consequence of not learning

from lessons.


Li Rui also talks about the political reform in his memoir.

“China’s fundamental problems rely on solving

the party’s problems.


Government and the party have to be absolutely separated.


State power remains as state power,

and political parties are political parties.

Nowadays the party officials are superior to everything else,

the government and the law.

Government and laws have become the affiliate of the party.

Without solving this, there will be no market economy.

As a result, the crony capitalism says it all,” he writes.


Opposed to the Yangtze Three Gorges Project in the 1980s,

Li Rui had sent multiple letters to Jiang Zemin and Hu Jintao

during their posts urging for reform and democracy.


Gao Yu, senior journalist, told Deutsche Welle that Beijing

Customs’ conduct was specifically targeting

Li Nanyang on the banned books.


He explained that since Li Rui called for reform

in the early years, he has been regarded

as intolerable by the authorities.


Confiscating his books only shows how the party has been

blocking ideology from activists and dissidents.


Interview / Zhu Zhishan Edit / Huang Yimei post-production


http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197722.html

世界最丑生物长什么样?〝盔甲鱼〞获提名


〝盔甲鱼〞


〝水滴鱼〞


免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews

2013年11月8日讯】这条在中国 南部海域被打捞上来的鱼,因为人们都不知道它是个什么东东,而被临时称作盔甲鱼,因为它身上覆盖着一层硬硬的壳。


虽然长得丑了点儿,不过根据媒体报导,这条鱼刚一面世就因独特的外形而获得了〝丑陋动物保护协会〞每年一度的〝世界最丑生物〞的提名。


现在与〝盔甲鱼〞一同争夺这项世界之最的是长着一幅哭丧脸的〝水滴鱼〞,仔细看看对方的模样,这两个稀有物种,还确实是有一拼。





〝盔甲鱼〞(网路图片)




〝水滴鱼〞(网路图片)



http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻



本文标签:,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197718.html

太原爆炸案 外媒说了实话 中共闹了笑话

免翻 墙 直连本站 tiny.cc/jinnews

2013年11月08日讯】 (记者齐之丰华盛顿报导)11月6日上午,中国 执政党山西省委位于省会太原的总部大楼前发生连环爆炸,造成至少1人死亡 ,8人受伤。


在中国当局越来越经常地肆意践踏当局制定的,动用赤裸裸的暴力打压公众、侵害公众利益的情况下,公众进行暴力反抗的事例也日渐增多。


在过去的10年里,众多的中国知识界、法律 界的人士呼吁当局正视这个严重的问题 ,避免中国社会进一步被撕裂,避免中国人生活和生存环境进一步恶化。然而,在当局实行严厉的新闻和言论管制的中国,这个问题是一个禁忌话题,受中共宣传部门控制的中国主流媒体不能就这个问题发出报导或进行评论 。


实话只有外国人说


在太原发生连环爆炸事件之后,中国的主流媒体进行了小心翼翼的、不敢越过雷池一步的报导,竭力避免谈及可能导致爆炸事件的深层原因,以避免灭顶之灾(中共当局对那些胆敢不理会言论管制令的报社和记者可以采取封门、解职或抓捕等强力措施)。于是,在中国发生重大发新闻事件的时候,中国人需要从外国人、外国记者那里才能听到、读到像样的新闻报导或背景分析。


法国主要报纸《解放报》驻北京记者菲利普?格朗日罗的报导说:〝刚才太原发生的袭击事件如今在中国已经并非不同寻常。在中国,许多群体对政府不满。有人被强迫拆迁 ,得不到补偿。有人被官商勾结的开发商剥夺 了土地。有人遭受或贪污官员的暴力打压,还有军人 被剥夺了退休金。中国有成百万上访 的人声言自己是种种不公待遇的牺牲品。由于中国的司法体系完全被政治权力控制,上访者的案情难以解决。于是,有些人流落街头,有些人落入‘黑监狱’被劳教,或被投入正规监狱。与此同时,还有人随着时间的推移走向极端。〞顺便说一句,格朗日罗报导当中的一个小标题是:〝中国社会濒临爆炸〞。


在许多中国人看来,格朗日罗这位法国记者的这种报导说的都是大实话;与此同时,在当今中国,胆敢在报导重大新闻的时候说大实话的报社和记者显然已经灭绝。


爆炸与


11月6日星期三太原的连环爆炸发生在中共山西省委大楼前,而眼下中共当局即将召开中共十八届三中全会,世界媒体的记者于是自然而然地将太原的爆炸与中共和中国的政治联系在一起。


澳大利亚主要报纸《悉尼先驱晨报》发表记者菲利普?温的报导说:〝太原发生连环爆炸,正值中国当局提高了警戒水平之际。中国即将在这个周末召开主席主持的引人注目的中共领导人会议。预计会议的议程包括社会和经济改革。


〝有冤案上访的人在中国发出一些极端的威胁并非新鲜事,但近来一连串越来越暴力、以及着意引人注意的事件,引起了中国网民的纷纷议论。


〝著名的社会批评家表示,暴力事件越来越多,不但反映了人们对得到公平待遇越来越感到绝望,而且也反映出人们意识到极端行为,可能通过网际网路得到更广泛的注意。〝杨恒均说,‘假如政府不给绝望的人提供获取公平待遇的渠道,抗议活动将变得越来越极端。’〞


在许多中国人或外国人看来,杨恒均这位中国人说的这番话,也跟法国记者格朗日罗说的话一样,都属于大实话;然而,杨恒均是中国人,因此杨恒均说大实话要承担巨大的风险。早些时候,杨恒均曾经有过因言论不讨中共当局喜欢而被失踪的记录。


新闻报导包装笑话


主要报纸《读卖新闻》就太原发生的连环爆炸发出的新闻报导题目是,〝中国发生连环爆炸事件、习遭受打击…当局竭力维稳〞。


在过去的10年里,中国国内外有越来越多的批评者表示,实行一党专制的中共政权贪污愈演愈烈,而中共当局再实行践踏基本法律和人权的维稳政策,这一切导致中国社会越来越不稳定。


然而,以习近平为首的中国当局坚持声言,中共政权的贪污腐败只是思想道德教育放松导致的,跟权力不受制约的一党专制无关。中国当局这种顾左右而言他的说法在中国公众和世界媒体当中成为笑话。


在太原连环爆炸案的消息传出之际,《日本共同社》的有关报导读上去就颇像是一个以新闻报导为包装的笑话:〝在11月6日的例行记者会上,有记者问山西太原发生的爆炸是否是针对中共十八届三中全会的事件。中国外交部新闻司副司长洪磊说,‘三中全会是一次重要的会议。希望三中全会成功召开。’陕西省经常发生围绕采煤业的利益和劳动条件的争议,也是掌握着采矿许可权的官员腐败的温床。〞


http://www.bannedbook.org/ Email订阅禁闻



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197717.html

党媒高级黑:哪位贵人成就宋祖英?能告他强奸吗?


总书记江泽民与军旅歌手宋祖英的淫乱丑闻,早已广为流传。江泽民失势后,再被党媒不断“高级黑”翻炒。日前,新华网首页图片 栏目出现两条上下排列的标题,上:“哪位贵人成就了宋祖英?”下:“半推半就之后能告他强奸吗?”暗讽江宋淫乱丑闻。(网络图片)


免翻 墙直连本站 tiny.cc/jinnews

2013年11月08日讯】(大纪元记者陈怡莲综合报导)前中共总书记江泽民与军旅歌手宋祖英的淫乱丑闻,早已广为流传。江泽民失势后,不断被党媒“高级黑”翻炒。日前,新华网首页图片栏目出现两条上下排列的标题,上:“哪位贵人成就了宋祖英?”下:“半推半就之后能告他强奸吗?” 暗讽江宋淫乱丑闻。

10月2日,新华网博客 首页的图片栏目右边是宋祖英的一张小图,下面有一行字:“宋祖英可爱瞬间”。最绝的是,宋祖英小图左边二个标题。


第一个标题是第三人称,问:“哪位贵人成就了宋祖英?图”;第二个题目是第一人称,问:“半推半就之后能告他强奸吗?”讽刺意味明显。


党媒也不断“高级黑” 暗示江宋淫乱丑闻


今年以来,宋祖英连遭中共党媒冷嘲暗讽,成江泽民失势风向标。党媒不断用“高级黑”形式,如,谁是宋祖英的贵人、宋祖英的坚强后盾、“透视装”、宋祖英当年参军内幕 等等,或借题发挥,或通过前后不同新闻标题并列,暗示江宋淫乱丑闻。


9月24日,新华博客专栏把《警察被这招“搞晕”?》与《宋祖英与丈夫差点离婚内幕》这两篇文章 标题一前一后并列在新华网首页。


6月20日,《女警被卖淫内幕》与《宋祖英与丈夫差点离婚?》这两篇文章标题前后并列在新华网首页。


4月18日,新华聚焦栏目下出现《毛泽东的最后一句话》、《宋祖英40岁生儿子》、《扫黄现场不堪入目》三条新闻标题,并排呈现首页。


哪位“贵人”成就了宋祖英?


宋祖英本是湘西普通贫户女子,中央民族舞蹈学院毕业后,村姑宋祖英从一个不为人知的村落一步步走到北京。


披露,90年代末期时已是中央电视台副台长的大搞美女外交,将旗下的美女主播介绍给政界高官。


据报导,当时曾庆红要他弟弟搞一些苗条又懂风情的女人 。这些人中,宋祖英被看中,先是跟了曾庆红。因此宋祖英当年所傍的第一个是曾庆红。


后来,江泽民看上了宋祖英,从往宋手里递了一张纸条开始,宋祖英便搭上了江泽民。曾知道江的妒忌心甚重,不想给自己找麻烦,就彻底退出。


从此以后,宋祖英便开始红得发紫。不仅拥有出入中南海的“绿卡”,更是军衔最高的艺人,不只成为国家一级演员,享受特殊津贴”,还成了中共、政协委员、妇联执委、青联委员和中国 音乐家协会理事,拥有“少将”军阶。


http://www.bannedbook.org Email订阅禁闻



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://www.bannedbook.org/bnews/cbnews/20131108/197711.html