2015年2月15日星期日

【禁闻】美使馆发警示 昆明过年或爆恐袭


美使馆发警示 昆明过年或爆恐袭


中国 新年即将到来,驻华大使馆2月13号在官方网站 发出安全警告,说他们注意到有媒体报导说,云南省会昆明,中国新年期间可能会遭恐怖袭击,虽然未能核实报导内容的真实性,但提醒在中国的美国公民注意个人安全。


在美国驻华使馆发出这个安全警告之前,网路上曾流传一则落款为成都军区总医院的紧急通知,通知说,根据中共公安部门下发的内部通报,云南昆明将再次遭受恐怖袭击,袭击者主要用〝炸弹、刀斧砍杀、和汽车冲撞等方式,袭击人员密集场所〞。成都军区总医院的通知要求,医院各科科室至少有一名副主任以上负责人24小时值班。


但是,相关消息并没有在中共官方媒体上发表,中共官方也没有公开发布警示公告。


上海红顶商人澳门豪赌 输10亿


由于外滩踩踏事件、和中共〝打虎〞新动向,上海官场近期成为外界关注的焦点。


日前,《苹果日报》又引述海外 媒体的报导说,来自中纪委权威人士的消息披露,上海〝红顶商人〞邵东明,在澳门豪赌,不仅欠下十亿人民币巨额赌债不还,还动用上海政法系统 关系打伤追债者,被澳门赌场告上法庭,事件引起中纪委关注。


邵东明是上海东鼎投资集团董事长,拥有数百亿元资产,被称为宝山区首富,因为〝贴近官场〞,拥有人大代表、政协委员、工商联副主席等红顶头衔,还获得上海私营企业〝先进代表〞。


据报导,邵东明自称与上海市长杨雄关系非同一般,经常到杨家打麻将,并曾扬言,谁想在上海找他麻烦,唯一的结果就是〝进去吃牢饭〞。


港人中联办示威 促释放大陆异见者


2月15号,香港多个民间团体举行游行示威,要求停止软禁丶酷刑及迫害异见和维权 人士。


示威者身穿写有〝平反 六四 〞字样的白T恤,举着巨型横幅,一路高呼口号,游行到中共驻港机构〝中联办〞,并在中联办门外贴上春联,要求中共早日释放异见人士。


编辑/周玉林


U.S. Embassy Warns of Possible Terrorist Attack in Kunming

during Chinese New Year Holiday


As the Chinese New Year approaches, the U.S. Embassy in

Beijing released a security warning on its website.


The message said the U.S. Embassy “is aware of media

reports alleging that terrorists may be planning to launch

an attack in Kunming, Yunnan Province over the Lunar

New Year period.”


The U.S. Embassy said it had not been able to verify the

accuracy of this report, but still reminded U.S. citizens

in China of the message and being careful on safety issues.


Before the U.S. Embassy warning message was released,

an urgent notice rumored to be issued by the General

Hospital of Chengdu Military Region had been circulating

on the Internet. The notice said the Chinese Communist

Party (CCP) Ministry for Public Security released an internal

message that Kunming will be subject to terrorist attack

once again.


“The attack will be launched at crowded sites with bombs,

knife wielding and car crash.”


The notice also required the hospital to keep at least one

official of the same or higher rank than deputy director

on duty for 24 hours per day.


So far there is no report on this issue from

party mouthpieces.


Neither has the CCP released any official warning message.


Shanghai Red-hat Businessman's Gambling Debts

of $160 Million in Macau


Politics in Shanghai has drawn worldwide attention

following the Stampede Accident and Xi Jinping’s

recent “tiger hunt” moves.


Recently, Apply Daily quoted an overseas media report

according to an “authoritative source” of the Central

Commission for Discipline Inspection (CCDI).


The report revealed that Shao Dongming, a “red-hat

businessman” (a businessman and government official)

from Shanghai, owed gambling debts of a billion yuan

($160 M) in Macau.


Shao refused to pay the debt, and further injured debt

collectors with his power in Shanghai’s Political and

Legal system.


Shao has been sued by Macau’s casino,

which has drawn attention from CCDI.


Shao Dongming is the chairman of Shanghai Dongding

Investment Group, with personal properties totaling

billions of dollars.


Shao is called the “richest man in Baoshan District”.


He has a close relationship with party officials and became

so-called “advanced representative” from private sectors.


Shao owns many political titles including People’s Congress

delegate, Political Consultative Conference member and

vice president of Industry and Commerce Association.


The report said, Shao had flaunted his close relationship

with Shanghai mayor Yang Xiong by saying he frequently

visited Yang’s home.


Shao also threatened that anyone creating trouble for him

in Shanghai will only end up in jail.

Hong Kong Groups Demonstrated at the Liaison Office

Demanding Release of Detained Dissidents in Mainland China


On Feb.15, several Hong Kong civil groups demonstrated

to demand the CCP stop house arrest, torture and political

persecution on dissidents and human rights activists.


Protesters wore white T-shirts reading “Rehabilitate June

Fourth Incident Victims,” held huge banners and shouted

slogans as they marched to the CCP Liaison Office

in Hong Kong.


They Put New Year Couplets on the wall outside the office

to demand release of imprisoned dissidents.


Edit/Zhou Yulin


Email订阅禁闻 来源:新唐人



本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://ift.tt/1DfoQBB

没有评论:

发表评论