2014年8月17日星期日

【禁闻】大陆老兵公开要求〝枪毙周永康〞

大陆 老兵公开要求〝枪毙


局常委周永康 被立案审查已经有一段时间,虽然当局目前还没有公布对周的处理结果,但是,大陆民间要求处死周永康的呼声,却此起彼伏。继社会活动人士、和访民呼吁判处周永康死刑之后,一些退伍老兵日前也公开集会,要求〝枪毙周永康〞。


据美国《大纪元》新闻网8月16号报导,广东深圳的近30位退伍老兵,在周永康被公布落马的第二天,专门举行庆祝活动,拉横幅、放鞭炮庆祝,他们还把〝坚决枪毙周永康〞字样的照片发布到网路上。


青奥会〝〞升级 民不堪扰


第二届〝夏季青年奥林匹克运动会〞正在南京举行,本应欢快的南京城却气氛紧张,警方空前戒备,市内多条道路被封,一些南京公民〝被旅游〞,一些外省市人准备前往南京观看〝青奥会〞,还遭到拦截拘押。


据《电台》报导,南京人孙林表示,他已〝被旅游〞三天,预计要到〝青奥会〞结束才能回家。据孙林介绍,南京像他一样〝被旅游〞的人很多。


而常熟维权 人士顾晓峰,则在准备前往南京观摩〝青奥会〞时,遭到警方拦截,被关押约24小时后才获释。


很多南京市民也在网上抱怨,因〝青奥会〞到处封路,处处安检,日常生活受到影响,不堪其扰。


江苏两访民向巡视组伸冤 遭追杀


中共〝中央巡视组〞正在各地调查,地方高度紧张,各地都设法阻止访民与〝巡视组〞官员接触,甚至动用黑社会殴打上访 者。


据《》8月17号报导,徐州丰县宋楼镇60多岁的访民刘桐林,8月12号在南京向〝巡视组〞上访后,在回程途中遭到黑帮追杀,被欧打致昏迷,路人打电话叫急救车送医院救治后,经医生诊断,刘桐林的左手和腿部四处骨折,脚筋被挑断。


报导说,在刘桐林被打的前一天,宋楼镇魏庄村73岁的女访民刘道兰,因为向〝巡视组〞反映冤情,也遭到殴打,导致左腿膝盖以下粉碎性骨折。


编辑/周玉林


Mainland Veteran Publicly Requests Zhou Yongkang be Shot


It’s been a while since the investigation of Zhou Yongkang,

former member of the Chinese Communist Party

Politburo Standing Committee.


The authorities have not announced the result.


However, voices from mainland Chinese calling for his death

are everywhere.


After the social activists, petitioners appealed for the death

of Zhou Yongkang,

and a lot of veterans also gathered publicly to request he be shot


According to the US Epoch Times report on August 16th,

nearly 30 veterans close to Guangdong Shenzhen celebrated

with banners and firecrackers on the second day

of the announcement of Zhou Yongkang’s downfall.


They also posted a picture online with the words firmly shoot

Zhou Yongkang.


People can’t Bear the Upgraded Youth Olympic Games

Stability Maintenance


The second session of the Summer Youth Olympic Games

(YOG) is being held in Nanjing.


Nanjing atmosphere is very tense and the police are unusually

alert.


Several roads are blocked; some Nanjing residents are forced to

travel.


Some other city people who prepared to watch YOG

are intercepted and detained.


According to Radio Free Asia report, Nanjing free media

Sun Lin said he had been forced to travel for three days.


He is expected to go back home at the end of YOG.


According to Sun Lin, lots of people were forced travel

from Nanjing.


Changshu activist Gu Xiaofeng was released after 24 hours

detention when he was about to watch the Games.


Many residents complained online that their daily life was

ruined due to road blocks and security checks everywhere

because of the YOG.


Two Jiangsu Petitioners Hunted to Death After Appeal to

Inspection Team


The CCP central inspection team is investigating everywhere,

which puts local government under high tension.


Petitioners are prevented to contact the team officials and

even beaten by the underworld hired by the government.


According to Radio Free Asia report on August 17th,

60-year-old Xuzhou petitioner, Liu Tonglin, was hunted down

and beaten by the underworld after he petitioned to the central

Discipline Inspection team on August 12th.


He was beaten into a coma and sent to the hospital by a stranger.


Diagnosis showed he had four fractures on the left hand and legs

and his tendons cut.


It’s said that one day before Liu Tonglin was beaten,

a 73-year-old female petitioner, Liu Daolan, was beaten

till her lower legs were shattered,

because she petitioned the inspection team.


Edit/Zhou Yulin


Email订阅禁闻 来源:新唐人


大陆直连看禁闻 http://ift.tt/1nMrfeo


本文标签:, , , , , , , , , , , , , , , , ,







via 中国禁闻 - 禁书网 » 中国禁闻 http://ift.tt/1v6yFdE

没有评论:

发表评论